同分類作品

讀者留言

酉ノ棲

阿魯太:四萬(wàn)對(duì)三千,不管怎么說(shuō),優(yōu)勢(shì)在我

さはる

跟這種殺千刀的小人,能動(dòng)刀就別bb,浪費(fèi)口舌。

凜太朗

應(yīng)該是血脈強(qiáng)大,所以抓來(lái)后用來(lái)獻(xiàn)血。制造強(qiáng)大軍團(tuán)!!